こんにちは、城戸アラタです。
「AI、AIって聞くけど、結局自分には関係ないでしょ?」
40代以降のサラリーマンの方から、いちばんよく聞く言葉です。
正直、私も少し前まで同じ感覚でした。
でも、断言します。
関係なくはありません。むしろ、いまの40代こそ最大の恩恵を受けられる立場です。
この連載は、副業も個人事業もやっていない、普通に会社員として働いている40代の方 向けです。
難しい設定もインストールも不要。今日この瞬間から、5分で試せること から始めます。
私のサラリーマン時代の話を少しだけ
私は 20歳から32歳まで の約12年間、アパレルの販売員 をしていました。
立ち仕事で1日8時間、本部からの大量の連絡メール、毎月の売上ノルマ、お客様からのクレーム対応、新人スタッフへの教育——。
毎朝、開店前の30分に、シフト表・本部からの新着メール・在庫確認・お客様からの問い合わせメモ を頭の中で整理しなければいけない。
その日の段取りを組み終えるころには、もう体力の3割を使っていました。
あの頃、いまのAIが手元にあったら——。
「今日の段取りを5分で整理して、優先順位つけて」と言うだけで、頭がスッキリした状態で接客に入れたはずです。
40代以降、私たちは「賢く働く」ことを学び直さないといけない世代です。
気合いと根性で乗り切れた20代とは違う。AIはそのための、最強の相棒になります。
準備は5分。インストール不要、お金もかかりません
第1回でやることは、たったこれだけです。
- パソコンのChromeまたはSafariで、https://claude.ai を開く
- Googleアカウントなどでログイン(2分)
- 下記の 3つのミニ実験 をコピペで試す
これだけです。無料プランで全部できます。アプリのダウンロードもクレジットカードの登録もいりません。
(本格的に使い始めたくなったら、別途有料プランの選択肢もあります。が、今日はそこまで考えなくてOKです)
注意:会社のパソコンで試す場合は、機密情報やお客様情報を入力しないでください。最初は 個人のPCやスマホ で試すのが安心です。
▶ ミニ実験①:今日の予定を5分で整理してもらう
朝、出社前の電車の中。今日は会議が3つ、報告書の提出期限、上司からの確認依頼、部下のフォロー…。
頭の中がぐちゃぐちゃで、何から手をつければいいか分からない——。
そんな時、これを試してください。Claudeのチャット画面に、下記をそのまま貼って送信。
今日のタスクを整理してください。
【今日の予定】
・10:00-11:00 部内ミーティング
・13:30-14:00 取引先とZoom
・15:00-16:00 来期計画の打合せ
・16:30 上司に進捗報告(口頭)
【その他のやることリスト】
・週報の提出(今日中)
・部下からの相談メールに返信
・来週の出張の交通費精算
・取引先A社への見積もり送付
優先順位をつけて、いつ何をすべきか、現実的なスケジュールで提案してください。
私は40代の中間管理職で、会議の合間に集中作業の時間を確保したいです。
送信して10秒。AIがあなたの1日を 時間軸で並べ直し、集中作業の確保まで提案 してくれます。
「9:00-9:30は週報、9:30-9:55は出張精算、ミーティング後の11:00-11:30は部下メール返信…」のような形で。
これが体験できれば、「朝のモヤモヤを誰かに整理してもらう快感」が分かります。
これだけでも毎日30分は浮きます。
▶ ミニ実験②:メールを「もう少し柔らかく」書き直してもらう
40代以降になると、人に何かを「お願いする」「断る」「指摘する」場面が増えます。
でも、一度書いた文章が 「ちょっとキツすぎる気がする」「逆に丁寧すぎて気持ち悪いかも」 と悩むこと、多くないですか?
これも、AIに頼ってOKです。
下記のメールを、もう少し柔らかい印象に書き直してください。
ただし、伝えるべきポイントは絶対に外さないでください。
【元のメール】
お疲れ様です。先日お送りした提案書の件、お返事をいただいていません。
来週の役員会議までに方向性を決める必要があるため、今週中にご回答いただけますでしょうか。
よろしくお願いします。
【条件】
・相手は取引先の年上の方
・関係を悪くしたくない
・でも期限は守ってほしい
送信すると、失礼にならず、でも要件は明確 な書き換え案が返ってきます。
「催促の前にワンクッション」「期限の伝え方を相手目線に」など、40代以降に必要な”言葉の温度感” を学べます。
これは パワハラ・モラハラ問題が厳しい時代 に、40代以降が身を守る武器にもなります。
▶ ミニ実験③:英文メールを3行で要約させる
取引先からの英文メール、業界の海外ニュース、海外本部からの通達——。
「ちゃんと読まなきゃ」と思いつつ、結局後回しになっていませんか?
これも、Claudeなら3秒です。
下記の英文を、日本語で3行に要約してください。
要点は「結論」「理由」「次のアクション」の順で。
(ここに英文メールやニュース記事を貼り付け)
長い英文が、3行の日本語に変わります。
「読まなきゃいけないけど時間がない」が消えます。
応用編:「これに英語で返信したいので、丁寧な英文を作ってください。日本語で要点だけ伝えます」と続けると、英作文も任せられます。
40代以降の英語コンプレックスは、AIで完全に解消可能です。
3つの実験で気づいたこと
5分で試した3つの実験で、何を体感したでしょうか。
- 「自分の頭の中を整理してくれる」 相棒の存在
- 「人に聞けない細かい言葉のニュアンス」 を24時間相談できる
- 「英語の壁」「情報の壁」が一気に低くなる 感覚
40代以降は、「気合と根性」より「賢く道具を使う」 方が圧倒的に強い。
AIは、その最強の道具です。
▶ 次回予告:朝の5分でスケジュール管理が変わる
第1回はここまで。「便利かも」と感じていただけたら大成功です。
第2回からは、これを 毎日のルーティン に組み込んでいきます。
- 朝5分:今日のタスクを「優先順位+所要時間」で整理させる
- 通勤中:業界ニュース3本を5分で要約させる
- 昼休み:Slack/Teamsの長文を3行に圧縮
- 帰宅前:返信が必要なメールだけ抽出+下書き作成
毎日30分が浮く感覚を、次回お届けします。
続きをお楽しみに。
城戸アラタ|Parallel Life Method
プロフィールはこちら
コメント